Kwon Jin Kyu, sculptorul perfecționist care și-a pregătit moartea
Defunctul sculptor, Kwon Jin Kyu (1922-1973) a avut doar trei expoziții solo până să-și ia propria viață în studioul său, la vârsta de 50 de ani. De atunci au avut loc alte câteva zeci în Coreea și Japonia în amintirea lui.
Galeria PKM din Seul este pregătită să adauge încă una la lista expozițiilor postume a lui Kwon în colaborare cu fundația de comemorare a artistului, condusă de familia îndurerată.
Un total de 23 de lucrări, de la sculpturi până la desene, vor fi expuse la “Kwon Jin Kyu: Essence”, în perioada 25 august-14 octombrie, pentru a oferi vizitatorilor o privire în filosofia artistică a lui Kwon, adânc înrădăcinată în iubirea pentru natura și oamenii de care îi păsa.
“Conferinta de presă de astăzi nu se referă numai la expoziția viitoare, ci și la anunțarea poziției fundației privind falsurile și împărtășirea progresului publicării unui catalog raisonne al artistului”, a declarat reporterilor miercuri, 23 august, directorul galeriei, Park Kyung Mee.
Park Hyoung Gook, profesor de istorie a artei și designului de la Universitatea de Artă Musashino din Tokyo, a declarat că școala efectuează cercetări amănunțite asupra absolvenților săi din 2002. Majoritatea rezultatelor studiului au fost deja înmânate Muzeului Național Coreean de Artă Modernă și Artă Contemporană (MMCA) pentru arhivare, a adăugat el.
“Nu este nevoie de o explicație atunci când vine vorba despre sculpturile lui Kwon, ele nu sunt nici abstracte, nici conceptuale, ci doar privind una, îi simți sufletul artistului.”
Profesorul a adus în discuție, de asemenea, probleme delicate în legătură cu falsurile lucrărilor lui Kwon care circulă pe piața artei, citând câteva exemple de sculpturi false și desene în colecții chiar și la MMCA și unele dintre cele mai cunoscute muzee private de artă din Coreea.
Fundația și universitatea sa, a spus Park, au lucrat din greu ani de zile pentru a urmări lucrările artistului – aproximativ 430 de sculpturi și 550 de picturi și desene.
“Opt din cele 40 de lucrări de artă considerate de Consiliul Coreean de Evaluare a Artei a fi opera autentică a lui Kwon s-au dovedit a fi false”, a declarat el, subliniind nevoia unor roluri mai active în procesul de evaluare de către membrii familiei și învățații care l-au studiat pe Kwon.
Născut în 1922 în orașul nord-coreean Hamheung, artistul a fost declarat un copil bolnav, sănătatea precară întârziindu-i educația școlară.
În timpul ocupației japoneze a Coreei, a fost dus forțat în Japonia în 1943 pentru a lucra într-o fabrică de fabricare a pieselor de avion. În anul următor el a reușit să scape și s-a întors în orașul său natal.
Șase ani mai târziu s-a întors în Japonia pentru a intra la Universitatea de Artă Musashino în 1949. La școală a învățat sculptura de la Takashi Shimizu, sculptorul contemporan japonez, elev al francezului Antoine Bourdelle.
Cariera sa ca sculptor pare să decoleze în 1952 când a primit un premiu special la Expoziția Nikaten, una dintre cele mai prestigioase concursuri naționale de artă din Japonia.
S-a întors în Coreea în 1959 și și-a construit singur un studio la Seul, unde a lucrat și a trăit până când s-a sinucis prin spânzurare în 1973. În afara celor trei expoziții solo, a avut un profil scăzut ca artist și se credea că a fost nemulțumit de răspunsul slab la munca sa.
“Deși nu obișnuia să vorbească prea mult, unchiul meu a fost un om cinstit și foarte muncitor. După ce a murit a fost găsit un teanc de bani pe care l-a lăsat mamei mele să fie folosit pentru înmormântarea lui”, a declarat nepotul lui Kwon, Huh Kyung Ho, profesor la Universitatea Hongik din Seul.
Profesorul Park a spus că Kwon era plin de aspirații și dorință de recunoaștere. “El și-a iubit atât de mult sculpturile, spera că munca sa va fi recunoscută, dar trebuie să fi fost deprimat când și-a dat seama ca nu poate atinge nivelul de perfecțiune artistică pe care și-a dorit-o”.
Fundația și Universitatea plănuiesc să publice catalogul raisonne al artistului până în 2022, la împlinirea a 100 de ani de la nașterea lui Kwon.
Sursă text & foto: Yonhap
Traducere: Iscu Claudia Mihaela
There are no comments
Add yours